iTranslate4.pl – języki całego świata w jednym miejscu

Na polskiej stronie www.itranslate4.pl można bezpłatnie tłumaczyć online dokumenty, całe strony WWW czy treść wiadomości e-mail na wszystkie oficjalne języki Unii Europejskiej oraz najważniejsze języki świata. Jak zapewniają twórcy projektu – konsorcjum 9 największych europejskich firm tłumaczeniowych wspieranych przez Komisję Europejską – jakość tłumaczeń jest najlepsza wśród wszystkich dotychczasowych automatycznych translatorów. Narzędzie jest zatem pomocne nie tylko dla uczniów czy studentów, ale także może mieć zastosowanie biznesowe.
iTranslate4.pl – języki całego świata w jednym miejscu
iTranslate4.eu

iTranslate4.eu

Teksty tłumaczyć można na 61 języków dostępnych obecnie w systemie. W zdecydowanej większości są to tłumaczenia bezpośrednie z jednej języka na drugi bez konieczności korzystania z języka pośredniego. Dzięki temu przekład powinien być wierny. Nowością jest fakt, że projekt daje użytkownikowi możliwość wyboru wśród kilku propozycji tłumaczenia przygotowanych przez firmy – partnerów projektu.

Wygodne i intuicyjne korzystanie z serwisu umożliwiają dodatkowe narzędzia, m.in.: moduł sprawdzania pisowni, wirtualna klawiatura (pozwalająca na wpisywanie znaków narodowych), automatyczne określanie języka (system rozpoznaje w jakim języku wpisano tekst) oraz wsparcie techniczne.

Jeżeli efekt automatycznego tłumaczenia nie jest do końca zadowalający (dokumenty techniczne, tłumaczenia przysięgłe), użytkownik może zamówić w systemie iTranslate4 usługę tłumaczenia przez wyspecjalizowane biura z całej Europy.

Wstępne założenia projektu “iTranslate4” opracowała firma MorphoLogic z Węgier w porozumieniu z Instytutem Badań Lingwistycznych – Węgierską Akademią Nauk. W prace zaangażowała się polska firma pwn.pl, a także przedsiębiorstwa z: Niemiec, Finlandii, Francji, Bułgarii, Słowenii, Litwy.