Fani „World of Warcraft” to do Was ta prośba

Jak wiadomo tłumaczenia mogą być albo wierne, albo piękne. Mogą być też kontrowersyjne, nie zawsze bowiem tłumaczenie każdego zwrotu czy nazwy własnej ma sens. Na to właśnie zwraca uwagę Drwal Rębajło, czyli Piotr Włuczkowski, autor petycji, wystosowanej w imieniu fanów uniwersum WoW do Blizzard Entertaiment.

Przyczyny powstania petycji wyjaśnia w tym filmie:

Kto się zgadza z autorem filmu, że tłumaczy z Albion Localisations zanadto czasami ponosi lingwistyczna fantazja, ten może podpisać petycję. Być może Blizzard weźmie sobie głosy fanów do serca.