Tłumacz dla każdego!

Tłumacz Komputerowy – Angielski 2 to młodszy brat rozbudowanego pakietu English Translator, a zarazem najtańsza tego typu propozycja na rynku. Czym więc różni się on od prawie czterokrotnie droższego kuzyna?

Nowa wersja Tłumacza ma w porównaniu z poprzednią edycją rozszerzone zasoby słownika. W wersji oznaczonej numerem 2 użytkownik ma do dyspozycji 580 tys. tłumaczeń (to jest około 320 tys. haseł), 3,3 mln form fleksyjnych oraz 110 tys. fraz. Zwiększona została liczba profili tłumaczenia wprowadzonego tekstu z 19 do 24, które w miarę potrzeby można ze sobą dowolnie łączyć. Program wzbogacono także o “słownik tłumacza”, czyli wygodny podgląd haseł słownikowych, wyświetlający na bieżąco alternatywne tłumaczenia wskazanego wyrazu lub frazy. Znacznie ułatwia to korektę translacji i umożliwia szybką zamianę proponowanych tłumaczeń. Dodatkowo użytkownik może skorzystać z opcji pozwalających określić preferencje przy tłumaczeniu zaimków osobowych oraz zrezygnować np. z tłumaczenia wyrazów pisanych wielkimi literami.

Tłumacz Komputerowy  –  Angielski 2
Wymagania: Windows 9x/Me/NT/2000/XP, ok. 200 MB na dysku
+ słownik użytkownika i tłumacza
+ opcje gramatyczne
+ parametry i profile tłumaczenia
Cena: 79 zł
www.techland.pl

Pamiętać jednak musimy, że Tłumacz Komputerowy jest tańszą propozycją dla osób potrzebujących pomocy przy dość prostych tekstach. Wydany także przez Techland, droższy i bardziej rozbudowany English Translator 3, oferując o wiele bardziej bogate słownictwo (o ponad 80 tys. tłumaczeń i 30 tys. fraz), zapewnia nam o wiele wyższy poziom tłumaczenia. Przed zakupem warto więc przeanalizować nasze potrzeby i wybrać jeden ze wspomnianych produktów lub… przyjrzeć się konkurencji. Cena Tłumacza Komputerowego jest wprawdzie najniższa spośród tego typu aplikacji, ale nie bezkonkurencyjna. Najnowszy translator firmy Kompas jest bardziej rozbudowany, ma bogatszą bazę językową i kosztuje tylko o 20 zł więcej.

Więcej:bezcatnews